top of page
Lit Candles_edited.jpg

Never Forget,

Never Again

On October 7, 2023

Over 1,200 Jews were murdered and over

251 Hostages were taken.

 

​Baruch Hashem,

Still, may we never forget both the fallen and the freed because #neveragain is now.

#TheyLetOurPeopleG   !

About & Prayer:

The October 7 Hostages

#TheyLetOurPeopleGo

#NeverForget, #NeverAgain

After the last hostage was released earlier this year, many in the public sphere have declared that it is time to remove our yellow ribbons and (essentially) move on. But if we simply toss our ribbons in the trash, do we not run the risk of forgetting not only the tragedy of that heinous day, but also the heroism of the beloved Hostages who fought like hell against the villains of darkness? If we forget, do we not run the risk of a repeat (God forbid!)?

Thus, I leave my ribbon tied.

I will never forget. 

I will always remember.

May Hashem bless every soul motioned,

both living and now at rest.

The History: October 7, 2023

On October 7, 2023--one of the Holiest Days in the Jewish Year, Simchat Torah--Hamas terrorists forcefully entered the Holy Land of Israel, brutally raped, murdered, beheaded, and tortured over 1,200 Jewish and non-Jewish souls mainly in kibbutzim in the western and southwestern parts of the nation of Israel.

 

These terrorists also took 251 souls hostage, of which only 168 were released alive.

The final release deal came during Sukkot 2025, which I was privileged to be in Israel for.

The final living hostage was released on 13 October 2025.

The final deceased hostage was released 24 January 2026.

Again, I cannot explain the ways of Hashem, but by an unrelenting pulling in my neshumah, I knew I had to try to get to Israel again for the High Holy Days 2025. It had been two years since the heinous day of October 7, 2023. I had little to my name, an expired Passport (last used for my October 2023 trip), and about a month to make all arrangements.

I said many prayers and put it all in Hashem's hands. There was nothing to be done except for miracles of Hashem. And, one after another, doors miraculously began opening. On the trip over to Israel, more miracles. When I arrived in the Holy Land, more miracles.

The same light that had guided me on my first journey appeared every day when I prayed at the Kotel. No matter if it was raining, if I sat under a building, if I sat behind a building, or in a corner-- the light of Hashem shone upon me as if to tell me He was there, He was watching, He was protecting, and miraculously working.

Then, a few days prior to Simchat Torah 2025, The American  President, Mr. Donald Trump along with Israel's Prime Minister Mr. Benjamin Netanyahu (along with a huge helping of Hashem's miracles) made a deal to free the final hostages on Simchat Torah!

Baruch Hashem!

Thus, though the wars rage on with Iran, other nations, and terror groups who seek the end of us Jews and the Jewish Nation State (Israel), let us not forget about the events and people of October 7!

 

Let us keep the flame of their lives burning bright and may Hashem bless and protect those still alive. May Hashem give eternal peace to those souls whom He has gathered to the life to come! May we all see the coming of moshiach quickly in our days so that these souls may be re-given life everlasting!

We praise Hashem for the Miracles of the final releases!

Yet, may we do our part and never forget,

because never again is now.

Image by Grace Anne Bobadilla

Hostages Who Survived:

Baruch Hashem!

Hostages Who Did Not Survive:

Update Coming Soon!

Psalms for Prayer

01

Psalm 20 (JPS)

לַמְנַצֵּ֗חַ מִזְמ֥וֹר לְדָוִֽד׃

יַֽעַנְךָ֣ יְ֭הֹוָה בְּי֣וֹם צָרָ֑ה יְ֝שַׂגֶּבְךָ֗ שֵׁ֤ם ׀ אֱלֹהֵ֬י יַעֲקֹֽב׃

יִשְׁלַֽח־עֶזְרְךָ֥ מִקֹּ֑דֶשׁ וּ֝מִצִּיּ֗וֹן יִסְעָדֶֽךָּ׃

יִזְכֹּ֥ר כׇּל־מִנְחֹתֶ֑ךָ וְעוֹלָתְךָ֖ יְדַשְּׁנֶ֣ה סֶֽלָה

יִֽתֶּן־לְךָ֥ כִלְבָבֶ֑ךָ וְֽכׇל־עֲצָתְךָ֥ יְמַלֵּֽא׃

נְרַנְּנָ֤ה ׀ בִּ֘ישׁ֤וּעָתֶ֗ךָ וּבְשֵֽׁם־אֱלֹהֵ֥ינוּ נִדְגֹּ֑ל יְמַלֵּ֥א יְ֝הֹוָ֗ה כׇּל־מִשְׁאֲלוֹתֶֽיךָ׃

עַתָּ֤ה יָדַ֗עְתִּי כִּ֤י הוֹשִׁ֥יעַ ׀ יְהֹוָ֗ה מְשִׁ֫יח֥וֹ יַ֭עֲנֵהוּ מִשְּׁמֵ֣י קׇדְשׁ֑וֹ בִּ֝גְבֻר֗וֹת יֵ֣שַׁע יְמִינֽוֹ׃

אֵ֣לֶּה בָ֭רֶכֶב וְאֵ֣לֶּה בַסּוּסִ֑ים וַאֲנַ֓חְנוּ ׀ בְּשֵׁם־יְהֹוָ֖ה אֱלֹהֵ֣ינוּ נַזְכִּֽיר׃

הֵ֭מָּה כָּרְע֣וּ וְנָפָ֑לוּ וַאֲנַ֥חְנוּ קַּ֝֗מְנוּ וַנִּתְעוֹדָֽד׃

יְהֹוָ֥ה הוֹשִׁ֑יעָה הַ֝מֶּ֗לֶךְ יַעֲנֵ֥נוּ בְיוֹם־קׇרְאֵֽנוּ׃ {פ}

 

For the leader. A psalm of David.

 

May the LORD answer you in time of trouble,
the name of Jacob’s God keep you safe.

May He send you help from the sanctuary,
and sustain you from Zion.׃

May He receive the tokens of all your meal offerings,
and approve your burnt offerings. Selah.

 

May He grant you your desire,
and fulfill your every plan.

May we shout for joy in your victory,
arrayed by standards in the name of our God.
May the LORD fulfill your every wish.

Now I know that the LORD will give victory to His anointed,
will answer him from His heavenly sanctuary
with the mighty victories of His right arm.

They [call] on chariots, they [call] on horses,
but we call on the name of the LORD our God.

They collapse and lie fallen,
but we rally and gather strength.

O LORD, grant victory!
May the King answer us when we call.-c

02

Psalm 54

לַמְנַצֵּ֥חַ בִּנְגִינֹ֗ת מַשְׂכִּ֥יל לְדָוִֽד׃

בְּבֹ֣א הַ֭זִּיפִים וַיֹּאמְר֣וּ לְשָׁא֑וּל הֲלֹ֥א דָ֝וִ֗ד מִסְתַּתֵּ֥ר עִמָּֽנוּ׃

אֱ֭לֹהִים בְּשִׁמְךָ֣ הוֹשִׁיעֵ֑נִי וּבִגְבוּרָתְךָ֥ תְדִינֵֽנִי׃

אֱ֭לֹהִים שְׁמַ֣ע תְּפִלָּתִ֑י הַ֝אֲזִ֗ינָה לְאִמְרֵי־פִֽי׃

כִּ֤י זָרִ֨ים ׀ קָ֤מוּ עָלַ֗י וְֽ֭עָרִיצִים בִּקְשׁ֣וּ נַפְשִׁ֑י לֹ֤א שָׂ֨מוּ אֱלֹהִ֖ים לְנֶגְדָּ֣ם סֶֽלָה׃

הִנֵּ֣ה אֱ֭לֹהִים עֹזֵ֣ר לִ֑י אֲ֝דֹנָ֗י בְּֽסֹמְכֵ֥י נַפְשִֽׁי׃

(ישוב) [יָשִׁ֣יב] הָ֭רַע לְשֹׁרְרָ֑י בַּ֝אֲמִתְּךָ֗ הַצְמִיתֵֽם׃

בִּנְדָבָ֥ה אֶזְבְּחָה־לָּ֑ךְ א֤וֹדֶה־שִּׁמְךָ֖ יְהֹוָ֣ה כִּי־טֽוֹב׃

כִּ֣י מִכׇּל־צָ֭רָה הִצִּילָ֑נִי וּ֝בְאֹיְבַ֗י רָאֲתָ֥ה עֵינִֽי׃ {פ}

 

 

 

For the leader; with instrumental music.

A maskil of David,

when the Ziphites came and told Saul,

“Know, David is in hiding among us.”

O God, deliver me by Your name;
by Your power vindicate me.

O God, hear my prayer;
give ear to the words of my mouth.

For strangers have risen against me,
and ruthless men seek my life;
they are unmindful of God. Selah.

See, God is my helper;
the Lord is my support.

He will repay the evil of my watchful foes;
by Your faithfulness, destroy them!

Then I will offer You a freewill sacrifice;
I will praise Your name, LORD, for it is good,

for it has saved me from my foes,
and let me gaze triumphant upon my enemies.

03

Psalm 57

לַמְנַצֵּ֤חַ ׀ עַל־י֬וֹנַת אֵ֣לֶם רְ֭חֹקִים לְדָוִ֣ד מִכְתָּ֑ם בֶּאֱחֹ֨ז אוֹת֖וֹ פְלִשְׁתִּ֣ים בְּגַֽת׃

חׇנֵּ֣נִי אֱ֭לֹהִים כִּֽי־שְׁאָפַ֣נִי אֱנ֑וֹשׁ כׇּל־הַ֝יּ֗וֹם לֹחֵ֥ם יִלְחָצֵֽנִי׃

שָׁאֲפ֣וּ שׁ֭וֹרְרַי כׇּל־הַיּ֑וֹם כִּֽי־רַבִּ֨ים לֹחֲמִ֖ים לִ֣י מָרֽוֹם׃

י֥וֹם אִירָ֑א אֲ֝נִ֗י אֵלֶ֥יךָ אֶבְטָֽח׃

בֵּאלֹהִים֮ אֲהַלֵּ֢ל דְּבָ֫ר֥וֹ בֵּאלֹהִ֣ים בָּ֭טַחְתִּי לֹ֣א אִירָ֑א מַה־יַּעֲשֶׂ֖ה בָשָׂ֣ר לִֽי׃

כׇּל־הַ֭יּוֹם דְּבָרַ֣י יְעַצֵּ֑בוּ עָלַ֖י כׇּל־מַחְשְׁבֹתָ֣ם לָרָֽע׃

יָג֤וּרוּ ׀ (יצפינו) [יִצְפּ֗וֹנוּ] הֵ֭מָּה עֲקֵבַ֣י יִשְׁמֹ֑רוּ כַּ֝אֲשֶׁ֗ר קִוּ֥וּ נַפְשִֽׁי׃

עַל־אָ֥וֶן פַּלֶּט־לָ֑מוֹ בְּ֝אַ֗ף עַמִּ֤ים ׀ הוֹרֵ֬ד אֱלֹהִֽים׃

נֹדִי֮ סָפַ֢רְתָּ֫ה אָ֥תָּה שִׂ֣ימָה דִמְעָתִ֣י בְנֹאדֶ֑ךָ הֲ֝לֹ֗א בְּסִפְרָתֶֽךָ׃

אָ֨ז יָ֘שׁ֤וּבוּ אוֹיְבַ֣י אָ֭חוֹר בְּי֣וֹם אֶקְרָ֑א זֶֽה־יָ֝דַ֗עְתִּי כִּֽי־אֱלֹהִ֥ים לִֽי׃

בֵּ֭אלֹהִים אֲהַלֵּ֣ל דָּבָ֑ר בַּ֝יהֹוָ֗ה אֲהַלֵּ֥ל דָּבָֽר׃

בֵּאלֹהִ֣ים בָּ֭טַחְתִּי לֹּ֣א אִירָ֑א מַה־יַּעֲשֶׂ֖ה אָדָ֣ם לִֽי׃

עָלַ֣י אֱלֹהִ֣ים נְדָרֶ֑יךָ אֲשַׁלֵּ֖ם תּוֹדֹ֣ת לָֽךְ׃

כִּ֤י הִצַּ֪לְתָּ נַפְשִׁ֡י מִמָּוֶת֮ הֲלֹ֥א רַגְלַ֗י מִ֫דֶּ֥חִי לְ֭הִֽתְהַלֵּךְ לִפְנֵ֣י אֱלֹהִ֑ים בְּ֝א֗וֹר הַחַיִּֽים׃ {פ}

For the leader; on yonath elem reḥokim.-a Of David.

A michtam; when the Philistines seized him in Gath.

Have mercy on me, O God,
for men persecute me;
all day long my adversary oppresses me.

My watchful foes persecute me all day long;
many are my adversaries, O Exalted One.

 

When I am afraid, I trust in You,

in God, whose word I praise,
in God I trust;
I am not afraid;
what can mortals do to me?

 

All day long they cause me grief in my affairs,-a
they plan only evil against me.

They plot, they lie in ambush;
they watch my every move, hoping for my death.

Cast them out for their evil;
subdue peoples in Your anger, O God.

You keep count of my wanderings;
put my tears into Your flask,
into Your record.-a

Then my enemies will retreat when I call on You;
this I know, that God is for me.

In God, whose word I praise,
in the LORD, whose word I praise,

in God I trust;
I am not afraid;
what can man do to me?

I must pay my vows to You, O God;
I will render thank offerings to You.

For You have saved me from death,
my foot from stumbling,
that I may walk before God in the light of life.

04

Psalm 86

תְּפִלָּ֗ה לְדָ֫וִ֥ד הַטֵּֽה־יְהֹוָ֣ה אׇזְנְךָ֣ עֲנֵ֑נִי כִּֽי־עָנִ֖י וְאֶבְי֣וֹן אָֽנִי׃

 

שׇׁ֥מְרָ֣ה נַפְשִׁי֮ כִּֽי־חָסִ֢יד אָ֥֫נִי הוֹשַׁ֣ע עַ֭בְדְּךָ אַתָּ֣ה אֱלֹהַ֑י הַבּוֹטֵ֥חַ אֵלֶֽיךָ׃

חׇנֵּ֥נִי אֲדֹנָ֑י כִּ֥י אֵלֶ֥יךָ אֶ֝קְרָ֗א כׇּל־הַיּֽוֹם׃

שַׂ֭מֵּחַ נֶ֣פֶשׁ עַבְדֶּ֑ךָ כִּ֥י אֵלֶ֥יךָ אֲ֝דֹנָ֗י נַפְשִׁ֥י אֶשָּֽׂא׃

כִּֽי־אַתָּ֣ה אֲ֭דֹנָי ט֣וֹב וְסַלָּ֑ח וְרַב־חֶ֝֗סֶד לְכׇל־קֹֽרְאֶֽיךָ׃

הַאֲזִ֣ינָה יְ֭הֹוָה תְּפִלָּתִ֑י וְ֝הַקְשִׁ֗יבָה בְּק֣וֹל תַּחֲנוּנוֹתָֽי׃

 

בְּי֣וֹם צָ֭רָתִֽי אֶקְרָאֶ֗ךָּ כִּ֣י תַעֲנֵֽנִי׃

אֵין־כָּמ֖וֹךָ בָאֱלֹהִ֥ים ׀ אֲדֹנָ֗י וְאֵ֣ין כְּֽמַעֲשֶֽׂיךָ׃

כׇּל־גּוֹיִ֤ם ׀ אֲשֶׁ֥ר עָשִׂ֗יתָ יָב֤וֹאוּ ׀ וְיִשְׁתַּחֲו֣וּ לְפָנֶ֣יךָ אֲדֹנָ֑י וִ֖יכַבְּד֣וּ לִשְׁמֶֽךָ׃

 

כִּֽי־גָד֣וֹל אַ֭תָּה וְעֹשֵׂ֣ה נִפְלָא֑וֹת אַתָּ֖ה אֱלֹהִ֣ים לְבַדֶּֽךָ׃

ה֘וֹרֵ֤נִי יְהֹוָ֨ה ׀ דַּרְכֶּ֗ךָ אֲהַלֵּ֥ךְ בַּאֲמִתֶּ֑ךָ יַחֵ֥ד לְ֝בָבִ֗י לְיִרְאָ֥ה שְׁמֶֽךָ׃

אוֹדְךָ֤ ׀ אֲדֹנָ֣י אֱ֭לֹהַי בְּכׇל־לְבָבִ֑י וַאֲכַבְּדָ֖ה שִׁמְךָ֣ לְעוֹלָֽם׃

כִּֽי־חַ֭סְדְּךָ גָּד֣וֹל עָלָ֑י וְהִצַּ֥לְתָּ נַ֝פְשִׁ֗י מִשְּׁא֥וֹל תַּחְתִּיָּֽה׃

אֱלֹהִ֤ים ׀ זֵ֘דִ֤ים קָמוּ־עָלַ֗י וַעֲדַ֣ת עָ֭רִיצִים בִּקְשׁ֣וּ נַפְשִׁ֑י וְלֹ֖א שָׂמ֣וּךָ לְנֶגְדָּֽם׃

 

וְאַתָּ֣ה אֲ֭דֹנָי אֵל־רַח֣וּם וְחַנּ֑וּן אֶ֥רֶךְ אַ֝פַּ֗יִם וְרַב־חֶ֥סֶד וֶאֱמֶֽת׃

פְּנֵ֥ה אֵלַ֗י וְחׇ֫נֵּ֥נִי תְּנָֽה־עֻזְּךָ֥ לְעַבְדֶּ֑ךָ וְ֝הוֹשִׁ֗יעָה לְבֶן־אֲמָתֶֽךָ׃

עֲשֵֽׂה־עִמִּ֥י א֗וֹת לְט֫וֹבָ֥ה וְיִרְא֣וּ שֹׂנְאַ֣י וְיֵבֹ֑שׁוּ כִּֽי־אַתָּ֥ה יְ֝הֹוָ֗ה עֲזַרְתַּ֥נִי וְנִחַמְתָּֽנִי׃ {פ}

 

A prayer of David.

Incline Your ear, O LORD,
answer me,
for I am poor and needy.

Preserve my life, for I am steadfast;
O You, my God,
deliver Your servant who trusts in You.

Have mercy on me, O Lord,
for I call to You all day long;

bring joy to Your servant’s life,
for on You, Lord, I set my hope.

For You, Lord, are good and forgiving,
abounding in steadfast love to all who call on You.

 

Give ear, O LORD, to my prayer;
heed my plea for mercy.

In my time of trouble I call You,
for You will answer me.

There is none like You among the gods, O Lord,
and there are no deeds like Yours.

All the nations You have made
will come to bow down before You, O Lord,
and they will pay honor to Your name.

For You are great and perform wonders;
You alone are God.

Teach me Your way, O LORD;
I will walk in Your truth;
let my heart be undivided in reverence for Your name.

 

I will praise You, O Lord, my God, with all my heart
and pay honor to Your name forever.

For Your steadfast love toward me is great;
You have saved me from the depths of Sheol.

O God, arrogant men have risen against me;
a band of ruthless men seek my life;
they are not mindful of You.

 

But You, O Lord, are a God
compassionate and merciful,
slow to anger, abounding in steadfast love and faithfulness.

Turn to me and have mercy on me;
grant Your strength to Your servant
and deliver the son of Your maidservant.

Show me a sign of Your favor,
that my enemies may see and be frustrated
because You, O LORD, have given me aid and comfort.

Song for Prayer

bottom of page